天才一秒记住【校园文学网】地址:www.swiss-breitling.com
苏煜的声音如同丝绸一般顺滑,又像是醇厚的红酒,让人沉醉其中。
歌名:《星光下的诺言》(Promesse sous les étoiles)
Dans le silence de la nuit, je te chante cette romance,
Sous les étoiles qui scintillent, me tes yeux si chance.
Mon amour pour toi est profond, plus grand que la mer immense,
Et chaque mot que je chante, c'est un coeur qui t'embrasse.
Chaque note est une larme, une promesse d'éternité,
Un espoir qui nous unit, dans l'infini du mystère.
Je suis à toi, mon amour, pour toujours et à jamais,
Et dans cette chanson douce, notre amour se répète encore.
(中文大致翻译:)
在这宁静的夜晚,我为你吟唱这首浪漫曲,
在闪烁的星光下,如同你那幸运的双眸。
我对你的爱深沉,比浩瀚的大海更广阔,
我唱出的每一个字,都是一颗拥抱你的心�
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!